Nessuna traduzione esatta trovata per عائد الضريبة

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci italiano arabo عائد الضريبة

italiano
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • - Una dichiarazione? - Una dichiarazione dei redditi.
    عائد؟ عائد ضريبة الدخل
  • Più della sua dichiarazione dei redditi e del contenuto dei suoi cassetti di calzini.
    أكثر من عائدات الضريبة ومحتويات .درج جواربه
  • In Germania, il gettito fiscale è ridistribuito tra i Länder.
    ففي ألمانيا يعاد توزيع العائدات الضريبية بينالمقاطعات.
  • Baxter non ha pagato tasse negli ultimi 10 anni.
    باكستر) لم يملأ تقرير العائد) .الضريبي منذ عشر سنوات
  • E per la cronaca, ho mandato la mia online il 31 gennaio e mi sono beccato un magnifico... rimborso di 1.900 dollari!
    ولعلمك، أرسلت نموذجي في 31 يناير وحصلت لتوي على عائد ضريبي جميل بمبلغ 1900 دولار
  • Inoltre, dal momento che anche le entrate fiscali non siriprenderanno, il gap dovrà essere colmato dall’austerità dibilancio.
    ولأن العائدات الضريبية أيضاً لن تتعافى فإن الفجوة لابد وأنتردم بالاستعانة بالتقشف المالي.
  • la tul genera occupazione, che, a sua volta, genera entrate fiscali sui mercati sia grandi sia piccoli. a mio avviso, le leggi che limitano la proprietà di reti televisive da parte delle società di telecomunicazioni sono punitive.
    تى يو اى تزود الموظفين والذى تباعا يزود العائدات الضريبية فى الأسواق الكبيرة و الصغيرة على حد سواء
  • La crescita stessa aumenta il gettito fiscale e riduce lanecessità di ricorrere alle spese sociali, come i sussidi per ladisoccupazione.
    والنمو في حد ذاته يعمل على زيادة العائدات الضريبية والحد منالحاجة إلى الإنفاق الاجتماعي، مثل إعانات البطالة.
  • Gli stati con i conti in pareggio sono costretti a tagliarela spesa a causa di un minore gettito fiscale – undestabilizzatore automatico che l’ Europa sembra irragionevolmenteintenzionata ad adottare.
    وتضطر الولايات التي تتمتع بموازنات منضبطة إلى خفض الإنفاقمع هبوط العائدات الضريبية ــ وهو المسار التلقائي المزعزع للاستقرارالذي يبدو وكأن أوروبا عازمة على سلوكه بكل غفلة.
  • Ma, nella maggior parte dei paesi in via di sviluppo, leentrate fiscali sono basse, il che ostacola il progresso verso unosviluppo economico più equilibrato, inclusivo e sostenibile, ingrado di migliorare lo stato generale di salute ed elevare iltenore di vita.
    ولكن العائدات الضريبية في أغلب الدول النامية منخفضة، وهذايعني عرقلة التقدم نحو تنمية اقتصادية أكثر توازناً وشمولاً واستدامةوقدرة على تحسين الصحة العامة ورفع مستويات المعيشة.